Nach einem Urlaubsfoto vom letzten Jahr entstand dieses Aquarell. Schwerin, das Schweriner Schloss und der Park sind einen Besuch wert!
This watercolour has been done from a photo taken last year on my trip to Germany’s north-east. The city and castle of Schwerin with the park are worth visiting!
Neulich habe ich diese Lilien geschenkt bekommen – sie standen gleich Modell für dieses Bild. Nun kann man sie bewundern, ohne den etwas zu starken Duft, den sie verströmen…
Some days ago I got these lilies – a perfect model for an acrylic painting. Now you can admire them without having to cope with their quite strong (almost nauseating) perfume…
Nach einem Foto, das ich mal im Frühling in Engelberg gemacht hatte, entstand dieses Bild. Tulpen mal nicht auf weitem Feld, sondern ungewohnt mit den Bergen im Hintergrund.
For this painting I used a reference photo from a trip to Engelberg some years ago. It’s a bit unusual with the alpine landscape instead of the usual flat tulip fields in the Netherlands..
Nochmal Tulpen, diesmal auf einem Collage-Hintergrund. Die Schmetterlinge sind aus einem alten Biologiebuch ausgeschnitten und aufgeklebt.
Tulips again, on a collage background and with butterflies that have been cut from a vintage book.
Bei diesem Heidebild habe ich einen etwas anderen Stil ausprobiert, der sich mehr an Formen orientiert als an Einzelheiten. Es hat bereits ein neues Zuhause gefunden: meine Nichte hat es sich ausgesucht.
For this picture of the Luneburg Heath I’ve tried a different style, with more focus on shapes than on details. It has already found a new home with my niece.
Das Kakteenhaus im Botanischen Garten ist super, wenn man mit Grüntönen spielen will.
The cacti greenhouse in the botanic garden offers a great opportunity to play with different tones of green.
Diese Acrylpostkarte zeigt eine Landschaft am Nördlinger Ries, nicht allzu weit von hier.
This acrylic postcard shows a typical landscape near the Nördlinger Ries, not too far from here.
„Herbst am Brombachsee“ – ein kleines Acrylbild. Der Rahmen ist ein Flohmarktfund.
„Autumn at Lake Brombach“ – a small acrylic. The frame is a flea market find.
Eine kleine Leinwand: Landschaft im Allgäu. So gern ich mit Feder und Aquarellfarbe arbeite, Acryl macht auch sehr viel Spaß!
A small canvas: landscape in the Allgäu region. As much as I love working with pen, ink and watercolours, I have to admit that acrylics are a lot of fun, too!
Nachdem ich nun, noch im Krankenstand nach meiner Knie-OP, viel Zeit habe und das Wetter immer noch sehr durchwachsen ist, habe ich auch endlich mal meine Glasfarben herausgeholt und einige Gegenstände damit gestaltet. Alle Teile habe ich übrigens für sehr wenig Geld im Sozialkaufhaus bekommen, sodaß ein Misslingen nicht so schlimm gewesen wäre…
Still on sick leave after my knee surgery, and with less than pleasant weather, I have time for trying something new now and then. So this week I’ve made my first attempts at glass painting. All basic items have been purchased at the charity shop/thrift store, so a failure wouldn’t have been an issue.
Die beiden größeren Gläser oben sind Windlichter. Die Farben, die ich verwendet habe, sind im Backofen bei 160°C zu fixieren, danach (angeblich) spülmaschinenfest. Trotzdem würde ich bemaltes Glas immer mit der Hand spülen…
The large glass vessels above are for tea candles. The colours I’ve used have to be baked in the oven on 160°C to get resistant enough for the dish washer. Nevertheless, I’d always wash painted glass items by hand…
Drei laternenförmige Windlichter in verschiedenen Größen hatte ich auch bekommen. Oben eine kleine aus Metall, unten eine größere aus Holz.
Also, I found three lanterns in different sizes. Above a small, metallic one, below a larger, wooden one.
Die hölzerne habe ich zunächst „reparieren “ müssen, denn das Dach fehlte. Ein kleiner Bilderrahmen aus Holz sowie verschiedene hölzerne Dekoteile und eine Kugel habe ich dafür oben aufgeleimt. Das große, runde Element hat ein durchbrochenes Muster, was für die nötige Luftzufuhr sorgt. Damit das Holz direkt über der Flamme nicht ankokelt, habe ich die Unterseite mit doppelter Alufolue beklebt.
The wooden one was lacking the top, so I used a small wooden frame and decorative shapes, glueing all on top. The round shape has mandala-like cut-outs which provide the necessary air-flow. To prevent the wood directly above the flame from getting torched I’ve glued a double layer of aluminium foil underneath.
Die dritte Laterne ist eine Mini-Ausführung; hier habe ich eine vereinfachte Unterwasser-Welt gemalt:
The third lantern is a tiny one, I’ve painted small, simplified versions of underwater scenes on the panels.
Etwas sicherer nun, habe ich mich dann auch an 6 Sektgläser gewagt:
Getting more confident, I at last painted a set of 6 glasses for sparkling wine:
Das hat viel Spaß gemacht, obwohl die Glasfarbe teilweise nicht so gut zu kontrollieren ist wie Acrylfarben.
Well, that was fun, although the glass paint isn’t as easily controlled as acrylics.
Dieses Acrylbild entstand nach Fotos vom Tegernsee, es misst 33x25cm (innen). Für den Rahmen habe ich einen älteren Holzrahmen mittels Heißkleber mit dem Treibholz verkleidet, das ich selbst am Tegernsee gesammelt hatte. Ein paar kleine, bunte Keramikstücke, auch am Tegernsee gefunden, sind auch mit von der Partie (siehe unten). Am Bild gefällt mir besonders, wie das Holz vom Rahmen rechts unten quasi in das Bild mit Holz am Strand übergeht…
This acrylic picture has been done from reference photos taken on lake Tegernsee. It measures 33x25cm (just the painting). For the frame I’ve covered an old wooden frame with the driftwood I’d collected on the shore of lake Tegernsee, using hot glue. Also, some bits of ceramic tiles found on the shore have been added (see below). By the way, I really like the way the wood of the frame almost fuses with the wood on the shore in the lower right edge of the picture…
Seit gestern bin ich wieder daheim von meiner Reha-Kur, und nun möchte ich gern noch ein paar schöne Eindrücke von Bad Wiessee mit Euch teilen.
Back home again, I’d like to share some more impressions of Bad Wiessee and lake Tegernsee.
Schiffsanleger Bad Wiessee / pier in Bad Wiessee: you can take a roundtrip by boat from hereSeejungfrau?/Lady of the Lake?Am Söllbach/at the creekEin Privatgarten/just a private gardenIm Kurpark/in the parkKirche Maria Himmelfahrt in Altwiessee/St.Mary’s Ascension Blick von der Kirche/view from the churchAn der Seepromenade/lakeside promenadeHof/farmhouse in Altwiessee
Aber natürlich habe ich auch wieder ein paar kleine Bilder gemalt:
Of course, I’ve also done some more small sketches and paintings:
Blick über den Söllbach /view over the creekIm Kurpark/in the park of St.HubertusUnd noch ein Acrylbild vom Ufer/acrylics: on the shore
Wie man sieht, habe ich den Aufenthalt sehr genossen; nun hoffe ich, dass mein operiertes Knie auch weiterhin gute Fortschritte macht….
As you can see I’ve had a very nice stay. Hopefully, my knee will continue to improve!
Nachdem inzwischen mein zweites Knie operiert wurde, befinde ich mich gerade auf Reha-Kur in Bad Wiessee. Eine wunderschöne Gegend! Inzwischen habe ich auch schon ein paar Impressionen in Postkartengröße festgehalten, in Aquarell und auch ein in Acryl.
After my second knee surgery I’m now staying in Bad Wiessee on lake Tegernsee for physical therapy. This is a beautiful region! I’ve already started to catch some impressions as painted postcards; some in watercolour, one as acrylic.
Blick zum Kloster Tegernsee/view towards Tegernsee monastery
Und hier noch ein paar Fotos:
Below you see some photos I’ve taken:
Ein paar Tage lang soll das Wetter noch schön bleiben – hoffentlich!
The forecast for the next few days is still good – let’s hope for the best!
Stillleben mit Kapuzinerkresse, Acryl auf Leinwandplatte/still life with nasturtiums, acrylics on canvas plate
Nach einem alten Foto habe ich dieses 10x15cm große Stillleben gemalt – ich finde es ziemlich gelungen. Die Freundin, in deren damaliger Wohnung das Foto entstanden war, hat nun das gemalte Bild zum Geburtstag bekommen.
This still life has been painted with an old photo as reference – actually, I’m quite happy how it turned out. Yesterday, my friend in who’s former house the photo had been taken, has received the small (10×15cm) painting as a birthday gift.