Eine Patchbluse für den Herbst – An Autumn Patchwork Shirt

Ja, nun ist es definitiv Herbst; auch wenn man mittags noch die Jacke ausziehen kann, so wird es doch morgens und abends schon empfindlich kühl. Daher habe ich mir eine Bluse genäht, die ein wenig wärmer ist als dünner Baumwollbatist. Vor allem aber passen die Brauntöne zur Jahreszeit. Ein Patchwork aus interessanten und unterschiedlichen Stoffen, sehr bequem durch viel Stretch und Jersey, dazu besonders chic durch edle Details.

It’s defintitely autumn now; especially in the mornings and the evenings you need a jacket against the cool air. So I’ve sewn a shirt from materials a bit warmer than thin cotton. And the different brown and cream tones match the season perfectly. A patchwork of interesting and different fabrics, very comfy because of lycra and knit materials, it also sports elegant details.

patchbl5

Die Ärmel sind aus weichem Jersey mit etwas Wollanteil, an den Abschlüssen gibt es Spitze, zarten Voile und ein Bändchen.

The sleeves are made from a soft knit with a small percentage of wool, but the edges sport a bit of lace, thin rayon and a ribbon.

 

Die Knopfleiste habe ich wieder besonders abwechslungsreich gestaltet: verschiedene Knöpfe in unregelmäßigen Abständen wechseln sich ab mit kleinen Applikationen von Spitze und Bändchenresten. Außerdem – auch sehr herbstlich – ein Schmuckteil aus Horn (vom Flohmarkt).

The button bar has been embellished with different buttons in uneven spacing, with tiny appliquéd bits of lace or ribbon in between. Moreover, a carved horn charm (found on a Bavarian flea market) emphasizes the autumn theme.

Diese Projekt habe ich auch genützt, um mal einige Zierstiche meiner Nähmaschine zu verwenden. Sowohl die Patchworknähte als auch die verdeckte Seite der Knopfleiste habe ich damit verziert.

On this project, I’ve also used some of the ornamental stitches of my sewing machine, thus embellishing the patch seams as well as the lower part of the button bar.

patchbl2

Dies Stückchen bedruckten Mikrofaserstoff habe ich von einer Freundin vor Längerem geschenkt bekommen; es ist von einer Künstlerin designt, deren Name mir jedoch nicht mehr einfällt. Jedenfalls finde ich es spannend, dass dieses moderne Stück zwar einen deutlichen Stilkontrast zum Hornknopf bietet, dabei farblich jedoch gut zu diesem passt!

This patch of printed micro fibre was a gift from a friend who had purchased it from the artist who created it – alas, I don’t remember her name (the artist’s, that is). Anyway, I like the fact that this modern piece creates an obvious stylistic contrast to the folkloristic horn charm, while matching it perfectly colour-wise.

patchbl7

patchbl6

Auf dem Rückenteil eine applizierte Blume aus einem alten Kleidungsstück geschnitten. Damit das Dunkelbraun nicht zu krass ist, habe ich Spitzenstückchen in die Blütenmitten gesetzt.

On the back you see an appliquéd rose that I’ve selvaged from some old piece of clothing. To mitigate the contrast I’ve used bits of lace on the flowers.

patchbl1

Alles in allem habe ich in dieser Bluse viele Reste verarbeitet und auch Stoffstücke, die für mich eine Geschichte haben. Als allerletzten Clou habe ich auf den linken Ärmel ein fiktives Label in frei geführter Maschinenstickerei geschrieben. Natürlich habe ich für diese Bluse ein bißchen länger gebraucht als zwei Nachmittage…Doch die Arbeit hat sich gelohnt, und nun freue ich mich auf nächsten Sonntag, wenn mein Cousin Geburtstag feiert, da werde ich sie zum ersten Mal tragen!

For this project, I’ve used up many leftovers and some pieces of fabric that remind me of places I’ve been etc. .. As a last detail I’ve written a fictitious label on the left sleeve, using the free motion technique on my machine. Of course this blouse took quite some time to sew, but it was worth all the work! Now I’m looking forward to my cousin’s birthday next Sunday where I’ll wear it the first time!

 

Neue Vintage Ketten – New Vintage Necklaces

Manchmal gibt es bei Zeitmangel nur die Wahl: Blog schreiben ODER der Inspiration folgen und Neues erschaffen. So war es bei mir letzte Woche, doch nun kann ich auch zeigen, was in der wenigen Freizeit entstanden ist: mal wieder ein paar Ketten, jeweils inspiriert von kleinen Flohmarktfunden.

Sometimes, with little spare time available, you’ve got to choose between writing your blog or following the inspiration to create. Last week for me, it was just like this, but now I’m able to show you the results: again some necklaces, each one inspired by a small flea market find.

a2

Dieser Anhänger ist ein ganz altes Notizbüchlein mit Vorder- und Rückseite aus Holz; die Vorderseite ist mit einem geschnitzten Relief verziert. Es ist wirklich schon ein bißchen „shabby“, aber außergewöhnlich – und grad so alte Dinge machen mir ja besonders Freude. Diese Wertschätzung wollte ich bei diesem Stück auch sichtbar machen und habe es daher zum Kontrast mit vielen Strasssteinen kombiniert – als Umrandung und an einer ganzen Kette aus Strass hängend.

This pendant is a tiny vintage notepad with wooden front  and back cover; the front being embellished with a carved motive. It’s actually quite shabby, but that’s just what I like and moreover it is an unusual item. To show my appreciation (and as a contrast) I’ve combined it with a lot of rhinestones, as a frame and on the chain.

a3

Am unteren Ende des rückwärtigen Covers habe ich Glasperlen und einen Tropfen gehängt – alles aus alten Ketten.

On the lower edge of the back cover I’ve added vintage glass beads with a tear drop bead in the middle.

a4

Natürlich konnte ich es auch nicht lassen, jede Seite mit einem kleinen Stempel zu verzieren!

Of course I just HAD to embellish the pages with small stamped motives…

 

Ein kleines Täschchen aus Porzellan! Perfektes Accessoire für eine meiner Ketten… Eine (unechte) alte Perlenkette vom Flohmarkt, in der  weiße und blau-graue Perlen sich abwechseln, passte gut dazu – verlängert durch ein paar angedrahtete Sodalith-Perlen.

A tiny bag made of china – a perfect accessory to one of my necklaces! A matching vintage necklace sporting white and blue-grey beads as well as some sodalite beads were added.

a5

Dazu passend, aber auch einzeln zu tragen, habe ich gleich noch eine kurze Kette für den Ausschnitt gefädelt: weiße Rocaille-Perlchen, dazu Sodalith-Kugeln und eine der Sodalith-Stabperlen, umdrahtet mit weißen und goldenen Rocailles. Ich trage z.B. eine weiße Bluse, die kleine Kette am Hals, die lange über der Bluse.

Being in the flow, I’ve created a matching short necklace from white seed beads with two round and one long sodalite beads; the latter wire-wrapped with white and gold seed beads. It looks nice wearing a white blouse with the short necklace inside the collar, the long one over the blouse.

a9

Hier war die Basis eine alte Brosche, die ich mit unterschiedlichen grünen Steinen kombiniert habe (gefärbter Jaspis, Peridot, Aventurin, Chromdiopsid, Chrysopras) sowie mit einem alten Ohrclip und einem goldfarbenen Schmuckteil.

The vintage brooch with rhinestones and beads has been combined with various stone beads, an old ear clip and a gold tone charm.

Die facettierten Goldkügelchen sind 24K vergoldete Pyritperlen. Sie sind erschwinglich, dezent aber wunderschön und passen in jede Kette, wo ein wenig Goldglanz gebraucht wird. Im Gegensatz zu goldfarbenen Modeschmuckperlen reagieren sie nicht mit Schweiss oder Hautpflegemitteln.

I like to use small 24K gold plated pyrite beads in my creations because they are affordable, subtle but beautiful and perfect for any project where a bit of golden sparkle is asked for. Moreover, they do not react with sweat or scin care products.

 

 

Schicke Boxen – Shabby Chic Storage Boxes

Für meine Kreativarbeiten brauche ich natürlich viel Material und somit Stauraum. Für kleine und mittelgroße Dinge verwende ich gern stabile Kartons, die z.B. bei Schuhen oder als Versandkartons vom Bastelversand anfallen. Aber auch als Geschenkboxen eignen diese sich gut! In beiden Fällen werden sie zunächst von mir ein wenig aufgepeppt…

As storage for my creative materials I like sturdy cardboard boxes. Those that come with shoes or shipping boxes from craft supply shops are often very well suited. With a little makeover they even make for nice gift boxes!

box4

Wenn der Karton relativ schlicht ist, reicht es schon, den Deckel zu verzieren. Das mache ich gern mit schönem Geschenkpapier – davon habe ich immer reichlich, weil ich nie widerstehen kann… Sprühkleber ist dabei praktisch, weil das Papier davon nicht durchweicht und so keine Wellen wirft. Dabei sollte das Papier mit der Kartonkante abschließen, denn wenn – eigentlich sehr ordentlich – um die Kante geklebt wird, kann es sein, dass der Deckel nicht mehr genug Spiel hat, um ihn leicht zu öffnen/zu schließen! Dafür bekommt die Kante noch einen Abschluss aus selbstklebender Spitze oder Washi-Tape, das sieht auch ordentlich aus.

If the box has blank sides it’s often enough to just cover the lid – for example with a nice gift wrapping paper. There are always different ones in my stash since I never can withstand the temptation to buy some! Spray glue is perfect for this task because it doesn’t soak the paper as water based glue does; thus preventing the paper from getting wavy. The paper has to be cut flush with the edge, not going around – otherwise it may result in the lid not having enough space to be opened/closed easily enough. Instead, the edge gets embellished by a self adhesive lace border or washi tape.

box2

Das Geschenkpapier mit den Blüten ist ein ganz altes vom Flohmarkt! Doppeltes Upcycling! Da ich die Boxen stapeln möchte, bleibt die Oberfläche flach. Als Geschenkbox kann man sie natürlich obendrauf noch viel schöner bekleben!

The gift wrapping paper above is a vintage one from the flea market – perfect upcycling! Since I want to pile the boxes on my shelf the surfaces of the lids have to stay flat – when using them as gift boxes much more 3-D embellishment is possible!

box3

In dieses ziemlich kitschige Papier würde ich wohl kein Geschenk einpacken.. Aber für so einen Karton ist es okay, finde ich! Lauter Shabby Motive…

Even a sugary paper like the one above is okay for a shabby box…

box5

Dieser Karton hat einen Klappdeckel, das mag ich besonders gern. Allerdings war er rundherum mit Infos zum ehemaligen Inhalt bedruckt, sodass ich ihn komplett weiß gestrichen habe, bevor ich von einem Vintage-Papierblock hübsche Motivseiten daraufgeklebt habe. Die Klappkante habe ich mit weißem Powertape innen und außen verstärkt. Auch sonst muss man manchmal die Kanten oder Ecken etwas mit Klebeband verstärken und schützen, damit die Box lange hält.

This box comes with a hinged lid; something I appreciate very much. Since all around the box were printed infos about the former content, I chose to paint the box white before choosing some craft papers with vintage print motives to glue on the lid and the front. The cardboard „hinged“ edge got strips of duct tape inside an out to reinforce it. Sometimes it’s best to reinforce some of the edges anyway.

box8

Oben: weißes Powertape an der Klappkante, darüber Washitape. Unten: Praktisch und hübsch ist eine kleine Schlaufe, die das Öffnen erleichtert. Hier ist sie angetackert, die Tackernadel verborgen unter Washi Tape und einem Sticker.

Above: duct tape beneath washi tape. Below: a small ribbon loop looks nice and comes in handy when opening the box. This one has been stapled on; the staples being hidden underneath the washi tape and a sticker.

box7

box6

Das Papiermotiv wurde noch ergänzt mit Sticker und Stücken von Tortenspitze.

Some stickers and and bits of paper lace were added to the vintage paper.

 

 

Magnettafel im Shabby-Chic – A Shabby Chic Magnet Board

Eine besonders edle Magnettafel habe ich mir ganz einfach aus Flohmarktfunden gemacht: ein silberfarbenes Tablett mit Muster dient als Basis, darauf sind alte Strass-Ohrclipse, unter die ich einfach kleine Magnete geklebt habe:

This luxurious magnet board is made from flea market finds: a silver tray with magnets sporting vintage ear clips:

Außerdem hatte ich noch ein Set Magnete zum selber Gestalten (eigentlich für kleine Fotos gedacht), in deren Rähmchen ich kleine Stickereimotive aus alten Tischdecken und Taschentüchern befestigt habe:

Then, I used a set of magnets with small photo frames to showcase bits of embroidery from vintage table cloths and handkerchiefs:

magnete4

Achtung, wichtig: unbedingt zum Flohmarkt einen Magneten mitnehmen zum Testen der silbernen Tabletts: nicht alle sind aus Material, an dem Magneten haften!

Attention: it’s important to test the trays on the flea market with a magnet because depending on the material not all hold magnets!

Merken

DIY Garnkarten – DIY Card Spools

Wickelkarten für Garne und Bänder sind sehr praktisch, um im großen Fundus Ordnung zu halten. Es gibt sie fertig aus einfachem Karton, doch ich mache meine inzwischen selber: sie sind gut geeignet, Reste von schönem Papier aufzubrauchen. Dazu einfach dünnen Karton mit dem Papier bekleben (am besten funktioniert Sprühkleber), dann eine oder mehrere Grundformen aufzeichnen und ausschneiden.

Card spools for ribbons and yarns are useful to organize your stash. You can buy plain ones – or create them yourself: a perfect way to use up leftover papers. Just glue the paper on thin cardboard (spray glue works best), sketch the outlines of one or more basic spool shapes and cut them out.

garn3

Geschenkpapiere, Bastelpapiere oder schöne Seiten aus Zeitschriften lassen sich so recyceln.

Use gift wrapping papers, craft papers or nice magazine pages …

garn2

Mehrere solche Karten – mit oder ohne Bändern darauf – sind auch ein nettes Geschenk für eine kreative Freundin!

A stack of these spools – with or without ribbons . also makes for a nice present to a creative friend!

garn1

Weitere Möglichkeit: eigene Fotos (oben) oder bereits vorgestaltete Kärtchenmotive aus dem Internet (Dawanda, Etsy) (unten), lassen sich auf selbstklebendes Papier drucken („Etiketten/Labels DIN A4“) und sehr einfach verarbeiten.

Also, printing your own photos (above) or purchased, downloaded spool motives (via etsy – below) on self adhesive paper, then sticking them on cardboard is an easy way to create ribbon spools.

garn4

Auf diese Weise lassen sich natürlich auch die unterschiedlichsten Größen herstellen!

Just create your own spools, whatever size you need!

 

Merken

Merken

Merken