Frohes Neues Jahr! Happy New Year!

Gesundheit, Glück und Erfolg Euch allen – und vielen Dank für Eure Treue, Eure Likes und die Kommentare! 2019 hat viel Spass gemacht mit Euch! Zum Wohl!

I wish all of you a year of health, luck and success – also, I’d like to thank you for following, for your likes and the comments: 2019 has been much fun this way! Cheers!

Winterwald (ohne Schnee..) – Winter in the Woods (minus snow..)

In Amberg war ich nach den Weihnachtstagen bei Sonnenschein mal wieder auf dem Maria-Hilf-Berg. Fasziniert war ich von dem Streifenmuster, das die Bäume (größtenteils Buchen) auf dem blätter-bedeckten Boden zeichneten..

When in Amberg after the Christmas holidays, I went for a walk in the woods on the Maria-Hilf-Berg (Hill of „Holy Mary help us“). I was fascinated by the stripes created by the shadows of the trees (mostly beeches) on the leaf-covered floor..

Familienmitglieder – Family

Im Familienkreis ergab sich auch die Gelegenheit, mal jemanden zu zeichnen.. Auch hier hilft es sehr, wenn die Personen auf irgendeinen Bildschirm fokussiert sind!

During our family reunion I had the opportunity to surreptitiously sketch some family members… It helped that they were focussed on their screens!


Oben: mein Sohn. Unten: meine Mutter (86), mit ihrem neuen Tablet!

Above: my son. Below: my mother (86), with her new tablet!

Frohe Weihnachten! – Merry Christmas!

Euch allen ein Frohes Fest und Grüsse – diesmal aus Weinheim, wo ich mit der gesamten Familie Weihnachten verbringe! Die Zeichnung entstand genau hier..

Happy Holidays to all of you – this time my best wishes come from the city of Weinheim where I spend Christmas with my family! This sketch has been just done on location…

Auf dem Weihnachtsmarkt – At the Christmas Market

Hier in der Augsburger Innenstadt gibt es zwei Weihnachtsmärkte; den klassischen, grossen auf dem Rathausplatz und einen kleineren, mit schönerer Athmosphäre, vor dem Zeughaus. Hier stellen Kunsthandwerker aus.

In the city of Augsburg there are two Christmas Markets; a big one with the usual range of goods, on the place in front of the City Hall, and a small one offering handmade products in the yard of the former armory. The latter one has a bit more flair.

Nähkästchen – Sewing Box

Wieder ein kleines Stilleben – schon länger hatte ich vorgehabt, die schönen alten Nähsachen, die ich im Lauf der Jahre gesammelt habe, mal in Szene zu setzen.

Once again a small still life: for some time already, I had intended to do one with the beautiful vintage sewing box and utensils I had collected over last years.