
Ein bißchen Farbe in den trüben Tag bringt der Anstrich des Restaurants am Kuhsee in Augsburg.
This restaurant, situated at the Kuhsee („Cow’s Lake“) in Augsburg, adds a bit of colour to a rainy day in winter…

Ein bißchen Farbe in den trüben Tag bringt der Anstrich des Restaurants am Kuhsee in Augsburg.
This restaurant, situated at the Kuhsee („Cow’s Lake“) in Augsburg, adds a bit of colour to a rainy day in winter…

Kurz vor der Hochablassbrücke in Augsburg-Hochzoll bietet sich dieser Blick auf den Lech, der im Winter nur wenig Wasser führt, und die Bahnbrücke im Hintergrund.
Near a pedestrian bridge over the dam called „Hochablass“ in the part of Augsburg where I live, this view shows the river Lech. In winter, it is narrow and shallow, leaving a part of its bed bare. In the background you see the train bridge.

Dies Bild ist eine Erinnerung an letztes Frühjahr, als ich in meinem Stadtteil mit dem Fotoapparat unterwegs war… Ob der Flieder dieses Jahr wieder so üppig blühen wird?
The reference photo for this picture has been taken last spring in my neighbourhood. Will the lilac bloom as opulently again this year?

Ein weiteres Winterbild, inspiriert von meinem Spaziergang im Friedberger Umland. Diesmal entstand es aus dem Kopf, nicht nach einem Foto. Diese Verkehrszeichen standen dort überall herum, daher habe ich eines mit ins Bild gesetzt.
Another winter watercolour, inspired by my walk in the surroundings of Friedberg. This time, there was no reference photo, I did it from memory – even the sign, because there are lots of these in the area.

Augsburgs Nachbarstadt Friedberg besitzt nicht nur eine hübsche Altstadt, sondern auch eine Wallfahrtskirche, „Herrgottsruh“. Mir gefiel dieser Blick wegen des natürlichen Rahmens.
The small town of Friedberg is Augsburg’s next neighbour. Apart from a nice old part of town it also offers a pilgrimage church, called „Herrgottsruh“. I like this view because of the natural „frame“.

Gestern habe ich eine Wanderung von Oberstdorf zum Bergdorf Gerstruben gemacht, wo ich, auf der Kante eines Brunnens sitzend, diese Häuser gemalt habe. Die schönsten Fotos der Tour – mit ausführlicher Beschreibung- könnt Ihr im Lauf der Woche in meinem nächsten Beitrag finden!
Yesterday, I made a little hiking tour in the Alps near Oberstdorf, visiting the historical farmhouses of the village Gerstruben. Sitting on the edge of a well, I did some of them in the „line-and-wash“ watercolour style (above). In my next post this week you’ll find the best photos of this tour with a lot of information about it!

Vorweg: wenn Ihr Euch wundert, dass mein Blog plötzlich weiß auf schwarz erscheint, dann liegt das an WordPress. Ich selbst habe nichts geändert und bisher keine Möglichkeit gefunden, das zu korrigieren. Aber ich hatte auch noch nicht viel Zeit, mich damit zu befassen…Bei Temperaturen von fast 30°C machte ich letzten Sonntag eine kleine Radtour in die Umgebung, natürluch mit Malzeug im Gepäck. Im kleinen Ort Stätzling fand ich dieses Haus, das mir wegen der Holzbauweise auffiel, aber auch wegen des leuchtend gelben Postkastens davor. Gegenüber gab es ein Schattenplätzchen für meinen Klapphocker, perfekt! Eine weitere – ganze – Seite in meinem A5 Sketchbuch wurde gefüllt.
First: if you see my blog now white on black, this is due to changes made by WordPress, not by me. Alas, up to now I haven’t been able to change the colours back to black on white, hopefully with more time on my hand I’ll find a way to do this… Last Sunday, I used the warm and sunny weather for a little bike trip through the surrounding villages. Having taken my sketchbook and utensils, I decided to sketch this house because of the wooden part as well as for the yellow mailbox in front. Also, there was some shade to place my stool just opposite the house – perfect! Thus, another – whole – page of my A5 sketchbook has been filled.

Heute habe ich auf einem Spaziergang in der Nähe gleich zwei Seiten des vorbereiteten Zeichenbuches gefüllt. Einfach kleine Impressionen eines Frühlingstages…
Today, during a little walk in my neighbourhood, I’ve begun to fill my new prepared sketchbook. Just some little impressions of a day in spring…


Da ich in letzter Zeit häufig für Kollegen auf dienstlichen Touren in Friedberg (östliche Nachbarstadt von Augsburg) und Umgebung eingesprungen bin, habe ich dort einige Wege entdeckt, die zum Spazieren und Wandern einladen. Diese Woche habe ich frei und das Wetter macht auch mit, drum war ich heute für 2 Stunden dort unterwegs. Die Natur ist ja größtenteils noch grau-braun, doch ein wenig Grün gibt es. Auf der Strecke hatte ich nur das Handy dabei und habe damit einige Bilder als Malvorlage gemacht. Das erste wurde gleich heute umgesetzt! Leider wirkt der Himmel auf dem Foto viel heller und fader als auf dem Original-Aquarell…
Lately, I had to work a lot in the nearby town of Friedberg and the surrounding villages, thus discovering several nice places and paths, inviting me for a walk. This week, the weather is fine and I’m free, so today I took a walk in the area. The nature still doesn’t show much colour except a bit of green here and there. I took some pictures with my smartphone as reference for future watercolours, finishing the first one this evening. Alas, the sky on the photo looks much lighter and less interesting than in the original painting…

Bei einem Spaziergang in der Herbstsonne stiess ich in meinem Stadtteil auf dieses hübsche Gartenhäuschen. Entstanden im Minibüchlein – 10x15cm.
During a walk in the autumn sun I found this gazebo in a garden of my neighbourhood. Sketch in my small book, 3.9×5.9 inches.