Ein außergewöhnlicher Likör – A Special Liqueur

(English: Seabreeze, a refreshing liqueur with a touch of ocean)

Alles fing damit an, dass ich eine leere Flasche verzieren wollte.. Und sie geriet wunderschön!

It all started with an empty bottle I wanted to embellish… And I really like the result!

Wellpappe, Acrylfarbe, Embossingpulver, Glitter, ein Stück Rupfen, Muscheln, Strandglas, Perlen und eine Juteschnur sind mit von der Partie. Das dauerte zwar etwas, hat aber unheimlich Spaß gemacht!

Corrugated cardboard, a piece of hessian, twine, acrylic colours, embossing powder, seashells, seaglass, beads – all add up to this look. It took quite some time, but it was great fun, too!

Nun sieht die Flasche aus, als hätte sie Jahrzehnte oder gar Jahrhunderte auf dem Meeresboden gelegen… Und ich dachte mir, es wäre doch cool, wenn sie nicht nur der Dekoration dienen würde, sondern tatsächlich etwas darin wäre?! Dabei fiel mir zunächst ein passender Name für den zukünftigen Inhalt ein und ich gestaltete das Label (siehe Foto ganz oben).

Now the bottle looks as if it has spent decades or even centuries on the bottom of the ocean… So I had this idea, wouldn’t it be cool if it wasn’t just a deco object but actually contained a spirit you could drink?! Before even starting to brew something, I thought of a matching name for the new product and created the label you see on the first picture above.

Auch dieses wurde auf einer Seite passend verziert. Doch dann musste ich mir natürlich noch ein passendes Rezept für den angekündigten Likör ausdenken!

This, too, has been embellished on one side. Then I started to think about a matching recipe for this announced liqueur!

Nun, bei „erfrischend“ dachte ich gleich an Zitrone und Kräuter. Aber der „Hauch von Meer“? Salzwasser wollte ich ja nun nicht verwenden… Er sollte ja trotzdem auch gut schmecken! Schließlich erinnerte ich mich an meinen Aufenthalt in der Bretagne vor einigen Jahren: dort hatte ich mehrere Produkte mit Algen probiert – die Lösung!

Well, for „refreshing“ I wanted to use lemons and herbs. But the „touch of ocean“!? Not wanting it to taste like salt water, I remembered my holidays in Brittany, France, some years ago, where I had tasted several products containing edible algae – this was it!

REZEPT FÜR LIKÖR „SEEBRISE“:

0,75l Korn oder Wodka

400ml Wasser

200g Zucker

Saft und Schale von 3 Zitronen

Eine Handvoll frischen Basilikum

Eine Handvoll frische Minze

1/2 TL gemahlener Koriander

etwas getrocknete Zitronenverbene (z.B. Tee)

2EL getrocknete Wakame- Alge

Wasser mit  Zucker und Zitrone aufkochen, Kräuter, Gewürze, Algen zugeben und noch kurz weiterkochen lassen, dann bis zum Abkühlen ziehen lassen.  Alkohol zugeben, noch etwas ziehen lassen und schließlich alles abseihen, erst durch ein Sieb, dann durch ein Tuch, und heiß ausgespülte Flaschen füllen. Schmeckt gekühlt, besonders gut auf einem Eiswürfel. Prost! (Algen enthalten viel Jod und sollten daher nur in geringen Maßen genossen werden, aber solange man nicht gleich die halbe Flasche Likör auf einmal trinkt, kann nichts passieren😉)

RECIPE FOR „SEABREEZE“ LIQUEUR

0,75l Wodka or a clear spirit without added flavour

400ml water

200g white sugar

Zest and juice of 3 lemons

A handfull of fresh basil leaves

A handfull of fresh mint leaves

1/2 teaspoon of ground coriander

a bit of dried verbena (p.e. tea)

2 tablespoons of dried Wakame algue

Bring water, sugar and lemon to a boil, add herbs, spices and algae and continue to boil for about 2 minutes. Let sit until cool, add the spirit and let sit again for some time. Then pour it first through a sieve, then through a cloth and fill it into bottles which have been washed with hot water. Enjoy cool, best on an ice cube. Cheers! (As algae contain a lot of iodine, you shouldn’t eat much of them. But as long as you don’t drink half of a bottle of this liqueur on one day, there’s no danger!😉)

Dann fand ich hübsche Likörgläser im Sozialkaufhaus und bemalte sie mit Glasfarben passend zur Flasche: auch sie haben lang auf dem Meeresboden gelegen😉

Then I thrifted 6 liqueur glasses and painted them with glass colours so they now match the bottle…they, too, have spent some time on the bottom of the sea😉

Und schließlich gestaltete ich noch eine Box, die zur Geschichte passt und in der Flasche und Gläser würdig und sicher transportiert werden können! Die Griffe und der Verschluss sind aus einem alten Ledergürtel gemacht. Die Box selber wurde innen verstärkt, denn das Glas wiegt einiges.

Finally, I used a matching box for storage, first reinforcing the inside (glass is quite heavy) and adding some embellishment as well as an old leather belt for handles and for fastening.

Ein schönes Geschenk! Da ich noch Algen übrig hatte, habe ich gleich noch mehr von dem Likör gemacht und auch bereits eine weitere Flasche – etwas anders – dafür verziert:

A nice gift! Since there were still algae left, I made this liqueur again and even embellished another bottle, though a bit differently:

Nach Auftragen von Gesso und teils Strukturpaste habe ich die Vorderseite mit Acrylfarbe bemalt. Die Rückseite wurde so bemalt und gestaltet, dass es aussieht, als klebe Sand daran. Nun, mit leeren Flaschen habe ich in Zukunft noch einiges vor – mit oder ohne Likör!

After applying gesso I’ve used acrylics for painting the front. The back has been treated to look like covered with sand.- Well, embellishing bottles is much fun and I still have some ideas – with and without liqueur!

Mehr kleine Acrylbilder – Some More Small Acrylics

So, nun ist die Wand komplett! Ein paar weitere, kleine Rahmen, jedoch nicht mehr so winzig, kamen noch dazu.

Now this wall is complete! A few small, although not tiny, frames have been added.

Wieder habe ich eigene Fotos als Vorlage genomnen.

Again, I’ve used some of my photos as reference.

Acryl-Minis in Rähmchen – Miniature Acrylic Paintings

Neulich bekam ich im Sozialkaufhaus ein ganzes Set alter, goldener Metallrähmchen! Sie sind zwischen 3cmx3cm und 9x6cm klein. Außerdem nahm ich noch einen etwas dickeren, ovalen Rahmen und einen Holzrahmen 13x18cm mit. Das Wochenende verbrachte ich daher teils damit, für jeden Rahmen ein kleines Bild zu malen!

Some days ago, I „thrifted“ a set of small, vintage goldtone metal frames, the smallest one only measures 3x3cm, the largest 9x6cm. Also, I took two other frames, one of which is 13x18cm. So I spent a large part of this weekend painting small acrylic pictures for these frames!

Die meisten Motive entstanden nach eigenen Fotos, einzelne jedoch zeigen auch kleine Landschaften und einen Blumenstrauß, die ich aus dem Kopf entworfen habe.

Most have been done from reference photos of my travels, a few landscapes and a bouquet, though, are products of my imagination.

Das hat unheimlich viel Spaß gemacht – da wird es auf alle Fälle noch weiteren Zuwachs geben!

Well, that was great fun – there will be more of them over time!

Ideen für alte Holzbretter – Ideas for Wooden Boards

Im Sozialkaufhaus und auf Flohmärkten nehme ich immer mal wieder alte Holzbretter mit, denn sie sind vielseitig verwendbar! Diesmal habe ich sie als Basis für hübsche und nützliche Wanddeko hergenommen. Das erste wurde geweißelt, mit einer hübschen Serviette beklebt und mit gepressten Blüten verziert. Dann habe ich aus dünnem Karton je einen Halter für Zettel und für Stift gebastelt, wiederum mit Blüten und Borte verziert und aufgeklebt. Unten sieht man, dass ich zusätzlich jedes einzelne Blatt mit einer kleinen goldenen Blume bestempelt habe. Und ich glaube, ich weiß auch schon, wem ich das Teil mal schenken werde…😉

In the thrift store or on yard sales I often buy old wooden cutting boards – they are very cheap and versatile for crafting! This time I’ve used them to create wall decorations that also are useful. The first one has been painted white before adding a patterned paper napkin and pressed flowers. Then I used thin card board for a little note box and a ball pen holder, again some pressed flowers and a nice border for decoration. Below you see that every note has got a little golden flower stamp in the lower right corner.

Ein weiteres, noch kleineres Brett von der Größe eines Tischtennisschlägers wurde ebenfalls bemalt und mit einem Serviettenmotiv beklebt, doch diesmal kamen ein paar ganz kleine, alte Apothekergläschen, mit Borte verziert, dazu. Sie sind mit Heißkleber aufgebracht und können kleine Blümchen aufnehmen – zum Beispiel die letzten Reste eines Blumenstraußes.

The next one has the size of a ping-pong paddle. The light green acrylic paint and a napkin flower make for a fresh look, whereas vintage pharmacy bottles and a vintage border add a touch of nostalgia. They are hot-glued onto the board and may be filled with tiny flowers, for example the leftovers of a bouquet.

Noch mehr Apothekenfläschchen: gerade hat die Apotheke nebenan umgebaut und verkauft die alten Flaschen. Hier stehen sie lose wie die Orgelpfeifen auf einem Balkönchen aus Pappe und Eisstielen, der sicher mit Holzleim befestigt ist. Das Brett selbst ist zwar auch „second hand“, doch ohne Gebrauchsspuren und noch sehr hell. Daher habe ich es nicht mit Farbe bestrichen (außer die weißen Kanten), sondern Brandmalerei für die Dekoration gewählt. Während ich die Ranken frei Hand aufgezeichnet habe, nahm ich für die Schmetterlinge ganz einfach Silikonstempel als Vordruck, die bringen eine sehr klare, deutliche und detailreiche Vorlage und sind mit dem feinsten Aufsatz des Brandmalerei-Werkzeugs sehr gut nachzuziehen. Die Filigranität des Motivs wiederholt sich auf dem Relief der Fläschchen, das ich mit etwas weißer Acrylfarbe hervorgehoben habe, sowie in der Spitze, welche die Flaschenhälse ziert. Das eigentlich sehr dicke, grobe Brett (war mal ein Werbegeschenk einer Fleischerei, laut Aufdruck hinten), hat nun ein ganz leichtes Auftreten!

Some more pharmacy bottles: the pharmacy in my neighbourhood is just selling all the vintage stuff. Here they’re arranged by size on a little balcony made from cardboard and popsickles, which is securely white-glued. While the board is „second hand“ as the others, it hasn’t been used and still shows the original light wood colouring. So this time I only used paint for the edges and preferred pyrography for decoration. The swirls have been sketched by hand, but for the butterflies I used clear stamps, as these offer a fast way to get a clear, detailed and intricate pattern which then can easily be traced with the finest tip of the pyrography tool. The filigranity of the pattern matches the small reliefs of the vintage bottles, which I have highlighted with a bit of white paint, as well as the lace around the bottles. This way this thick, sturdy board now has got an elegant touch!

Das letzte war ein sehr altes, sehr großes Brett, das ich zum Schmuckhalter für meine handgemachten Ketten umgewandelt habe. Nach dem Weißeln habe ich den Großteil des Bretts unverziert gelassen, da ja die Ketten darüber hängen, nur oben gibt es eine kleine maritime Dekoration, die mit Heißkleber aufgebracht ist. Maritim, weil das Brett in meinem Badezimmer hängt😉 Unten ist das nochmal in groß zu sehen:

The last one is quite large and really old. After covering it with white paint, I left most of it without decoration, because I use it to showcase my long handmade necklaces. Only on the top I added some maritime decoration (it hangs in my bathroom), which you can see enlarged below:

Für die Haken habe ich vorher mit dem Dremel kleine Löcher gebohrt.- So, jetzt sind die Bretter erstmal wieder verbraucht, bald hole ich Nachschub!😉

After adding the decoration with the glue-gun, I used the dremel to drill small holes for the hooks.- Well, now my boards have all been used up, it’s time for a thrift store visit again!😉

Schneeflocken-Windlicht – Snowflake Lantern

Diese alte kleine Glasvase hatte ich im Sozialkaufhaus gefunden. Sie bekam ein Dekor aus Schneeflocken, die ich frei Hand mit weißer Plusterfarbe aufgetragen habe (zum Nachmachen: das Glas vorher mit Spiritus gut reinigen/entfetten und dann nur noch innen und am Rand berühren!). Nach dem Trocknen wird die Farbe mit heißem Fön geplustert: so kommt die „Fluffigkeit“ des Schnees besonders gut zur Geltung. Innen hat der Boden genau Platz für ein großes Teelicht. Eine aufgeklebte Spitzenborte am Hals rundet das Bild ab.

This small, vintage vase from the charity shop/thrift store has been embellished with puff paint snowflakes. First, the glass has to be cleaned with methylated spirit to remove any grease! Then I drew the snowflakes by hand. After drying, the puff paint has been activated using a hair dryer. Now the 3D-effect imitates the fluffy texture of snow. The inner bottom offers exactly enough space for a large tea candle and a lace border has been used for the finished look.

Kugeln und Karten – Christmas Baubles and Cards

Zwei der selbstgemachten Adventslandschaften standen nun auch Modell für weihnachtliche Aquarellkarten.

Two of my handmade Advent scenes now have been used as models for watercolour Christmas cards.

Außerdem habe ich ein paar alte Weihnachtskugeln mit Schneeflocken aus Metallic- und Glitzerfarbe verziert:

Also, I’ve embellished some vintage Christmas baubles using metallic and glitter liners:

Die Kugeln tragen je zwei gleiche Schneeflocken auf gegenüberliegenden Seiten. Wie man sieht, bin ich auch hier meinem diesjährigen Farbschema „Weiß, Silber, Gold“ treu geblieben. So passen sie bestens zu den Adventslandschaften aus Holz.

Every bauble sports two identic snowflakes on the opposite sides. As you can see, I’ve stayed true to my colour scheme of this year: „white, silver and gold“. This way they perfectly match the wooden Advent scenes.

Versuch mit Metallic-Farben – First Try with Metallic- and Interference Colours

Ein Weihnachtsgeschenk meines Bruders: schwarzer Aquarellblock und ein Kästchen mit Metallic- und sogenannten „Interferenzfarben“ (die sind irisierend). Einen Blumenstrauß gab es gerade nicht hier bei meiner Mutter, doch diese weihnachtliche Deko-Pyramide mit Christbaumkugeln und Naturmaterial bot sich für einen ersten Versuch an. Habe schnell festgestellt, dass man beim Malen auf dunklem Untergrund und eben mit diesen Farben doch etwas umdenken muss… Außerdem eignet sich auch nicht jedes Motiv für diese Technik; Blumen sehr gut, Landschaften oder Stadtszenen eher weniger. Auch kommt der Glanzeffekt bei Fotos natürlich nicht so gut rüber…

From my brother I got a black watercolour pad and a set of metallic- and interference colours for Christmas. Since there is no bunch of flowers today here at my Mum’s place, I chose this decorating pyramid for my first try. It’s made using shimmering Christmas baubles and natural material like pine cones. Soon, I discovered that using these colours and painting on black background needed some re-thinking and adjusting… Moreover, this technique isn’t well suited for landscapes or urban sketching, but flowers etc. may come out nicely. Of course, the metallic effect doesn’t show much on photos…

Blüten im Rahmen – Framed Flowers

Heute bin ich nicht zum Malen gekommen, aber ich habe die schönsten Blumenbilder gerahmt. Seit ich entdeckt habe, dass bei Ikea die Rahmen erschwinglich sind, habe ich mir dort einige geholt – ob dort auch irgendwann wegen Corona geschlossen wird, weiß ich nicht! Jedenfalls finde ich, dass so ein Rahmen den Bildern gleich noch mehr Klasse gibt.

Today I had no time for painting, but I’ve framed the best of my flower pictures. Having discovered that frames are much more affordable at IKEA’s, I’ve purchased several. Don’t know if they will stay open during the Corona crisis, though… Anyway, framed the pictures look even better, don’t you think?

Eine dreier Kombination mit kleinen Bildern/ Combination of three small ones

Sterne über Sterne – Stars Everywhere

Wie versprochen hier ein paar Projekte mit den ausgestanzten Sternen/Schneeflocken! Das Titelbild zeigt Tüten aus etwas kräftigerem, handgeschöpftem Papier, sie sind deutlich größer als Eistüten und eignen sich prima für Kleinigkeiten wie z.B. Pralinen oder Plätzchen. Die obere Kante ziert eine aufgeklebte Spitzenborte, die teilweise zusätzlich verziert wurde. Darunter jeweils ein Stern und eine Schneeflocke (mit der Hand aufgenäht), die noch mit Metallic-Pen und Glitzersteinen akzentuiert wurden. Am „Zipfel“ baumelt je ein Glassteinchen.

Like I’ve promised yesterday, here are some projects using the punched stars/snowflakes. The picture above shows cones made from a stiffer variety of handmade paper – they are much larger than ice cream cones and perfect to hold chocolates or cookies. The upper edge has been covered with a lace border, sometimes with added stitching. Every cone shows a star and a snowflake (handstitched on to the cone using embroidery yarn), embellished with a metallic pen and rhinestones. Glass beads dangle from the corners of the cones.

Außerdem habe ich eine Girlande gemacht: aus Weihnachtskarten, die ich die letzten Jahre bekommen hatte, habe ich auch Sterne ausgestanzt und diese mit der Nähmaschine aneinandergenäht:

Also, I’ve made a garland: punching stars from christmas cards I had gotten the last years, I then joined them with the sewing machine:

Sterne29

Noch weiß ich nicht, ob ich sie im Ganzen quer aufhänge oder in mehreren kürzeren Strängen senkrecht nebeneinander…

I’ve still to decide whether to hang it as a whole horizontally or in several shorter strips vertically side by side…

Sterne26

Doppelsterne als Christbaum- oder Geschenkanhänger: damit sie etwas Volumen bekommen, habe ich vor dem Zusammenkleben von jeweils 2 gleichen Sternen diese in der Mitte etwas ausgestopft (mit selbstklebenden 3-D-Pads, aber man kann auch anderes nehmen). Am besten hängen sie, wenn man noch eine Perle am Faden befestigt. Wie man sieht, habe ich die schlichteren Sterne in der Mitte mit einem Stempel verziert.

Christmas ornaments, made from two identical stars, which I’ve stuffed a bit before glueing them together, so they’ve got a bit more volume/3-D effect. For stuffing, I’ve used several self-adhesive 3-D pads, but of course other things work, too. Since they are very lightweight, a bead on the string above the star makes them dangle more nicely. As you can see, I’ve also used some stamps to liven-up the centres of the plain stars.

Sterne27

Und dann habe ich mich auch noch an Metallfolie gewagt – die Prägefolie ließ sich problemlos ausstanzen, und mit Hilfe von Heißkleber und Schaschlikstäbchen entstand ein großer Stern:

Then; I’ve tried to punch thin metal foil, which went without a hitch. Using thin wooden sticks (shish kebab sticks) and the glue gun, I’ve created a large star:

Sterne30

Allerdings habe ich die meisten Sterne und Schneeflocken für die Herstellung von Karten verwendet – im nächsten Beitrag gibt es jede Menge davon zu sehen!

Nevertheless, most of the stars/snowflakes have been used to create Christmas cards – my next post will show you lots of them!