Kreativ mit Muscheln – Getting Creative with Seashells

Da ich in Bayern lebe, komme ich nur alle paar Jahre mal in einem Urlaub ans Meer. Aus der Bretagne hatte ich Jakobsmuschelschalen mitgebracht, aus denen ich bereits letzte Weihnachten kleine Geschenke gemacht hatte (Seifenschalen/Schmuckablagen). Nun darf man inzwischen in vielen Ländern keine Muscheln mehr vom Strand entfernen! Doch auch auf Flohmärkten und in Sozialkaufhäusern landen immer wieder Mengen gemischter Muscheln, die vor Jahren von anderen Menschen gesammelt worden waren. Diese bekommt man (noch) für sehr wenig Geld.

Living in Bavaria, I only get to see a beach now and then on vacations. The scallops from Brittany already have been used up for little gifts last Christmas. Nowadays there are a lot of countries (sometimes special regions), where you aren’t allowed anymore to take seashells from the beaches! But in thrift stores/charity shops and on flea markets you can find a lot of seashells collected by other people many years ago. Most of the time you can buy these collections for next to nothing.

Aus solchen „second hand“-Muscheln habe ich in letzter Zeit einige sommerliche Deko-Objekte etc. gebastelt. Das Herz oben ist beidseitig gearbeitet, auf einer Basis aus robuster Pappe. Wie für die meisten Objekte habe ich Heißkleber verwendet. Und natürlich darf auch ein bißchen „Glam“ in Form von Perlen und Glitzersteinen nicht fehlen!

Using these „second hand“ sea shells, I’ve created some decorative objects with summer vibes! The heart above is adorned with shells on both sides, on a basis of sturdy cardboard. Also, I’ve added a bit of glam with beads and rhinestones. All this went quite fast using hot glue.

Ein alter Kerzenständer wurde auf die gleiche Weise verziert, und da in einer Tüte auch nochmal eine Jakobsmuschel enthalten war, kam diese oben drauf. Zu verwenden entweder als Schmuckablage oder für Teelichter!

An old candle holder has been embellished the same way – thanks to a scallop found in one of the purchased bulks, it can now be used as jewelry dish or for tea candles!

Ein kleines, altes Schmuckkästchen erhielt ebenfalls ein neues Gewand aus Muscheln! Hier entschied ich mich aber für Sekundenkleber, damit sie bombenfest halten, denn dies wird ein Geschenk für meine Enkelin… Unten weitere Details und das Innenleben:

This small vintage jewelry box got a fresh look with paint and shells. Here I opted for super glue to make it last – it will be a gift for my granddaughter… Below you see more details and the inside:

Die beiden Anhänger sind ebenfalls selbstgemacht; auch hier habe ich eine kleine Muschel verwendet und innen ein Stückchen Strandglas zusammen mit einem Glitzerstein eingeklebt.

The pendants are handmade, too: again a small sea shell has been used with a tiny piece of sea glass and a rhinestone.

Ein etwas größeres Kästchen, für einen kleinen Schatz!

A larger box – well suited to house a small treasure!

Schon lange wollte ich auch mit Resin arbeiten, und dieses sind meine ersten Stücke. Zunächst ein Windlicht, bestehend aus einem großen und einem kleinen Glas, das letztere wurde in das große geklebt. In den Zwischenraum kamen Sand, Steinchen, Muscheln, kleine Stücke Treibholz, etwas Islandmoos (als „Wasserpflanzen“) sowie ein kleiner Glasfisch, auch in der Dekoabteilung des Sozialkaufhauses gefunden. Das Ganze wurde in zwei Arbeitsgängen mit Resin ausgegossen.

The following items also are my first try at working with resin. The first piece is a tea candle holder consisting of two glasses in different sizes, the smaller one glued into the large one. The space between them contains sand, small pebbles, sea shells, tiny bits of driftwood, a bit of Iceland moss (creating the impression of algae) as well as a small glass fish, also a thrift store find. All this has been caught in resin.

Ein  langstieliges Kerzenglas wurde hier zerteilt und der Stiel mit Fuß umgedreht, um ebenfalls ein Teelicht zu halten. Das Ganze steckt in einer Basis lufttrocknender Modelliermasse, die ich auf ein kleines Holztablett aufgetragen hatte. Muscheln und Strandglas wurden ebenfalls in die Masse gedrückt, bevor ich für besseren Halt und zum Erzeugen einer „Wasseroberfläche“ alles mit Resin übergossen habe.

Here, I’ve cut a high candle holder glass to get two out of one: the stem has been turned foot up! The baselayer is air dry clay on a small wooden tablet, added shells and sea glass make for the maritime look. For durable hold and to create the impression of  „water“, I’ve again covered everything with resin.

Dieses Teil war eine Menge Arbeit – aber es hat sich gelohnt! Wie man sieht, wurden hier Muscheln mit blau-weißem Porzellan kombiniert, auf ein Tablett geklebt und dann alles mit Resin übergossen. Klingt einfach. Doch damit dies Tablett dann auch als solches verwendet werden kann,  musste die Fläche ja ganz eben sein. Die Muscheln sind jedoch teilweise so gerundet, dass ich seehhr viel Resin brauchte, um alles zu bedecken! Da steckt Resin im Wert von 40€ drin… Ist aber sehr schön geworden, finde ich – zwar auch recht schwer, aber mehr als ein Gedeck passt eh nicht drauf, das ist dann auch noch machbar zum Tragen.

This one was a lot of work – and a lot of resin! As you see, I’ve combined the shells with white and blue china. Because of the bulky shells it took me 40€ worth of resin to get a smooth surface… And it’s quite heavy, too, but since it has space only for one set menu, it’s still manageable. Anyway, it looks great!

Zuletzt habe ich einen Haufen dünne, durchsichtige Perlmuttscheiben (Capiz) aus dem Sozialkaufhaus mit Glasfarben bemalt und daraus ein Mobile gemacht. Ich habe noch einige Ideen für Muscheln, die ich im Laufe der Zeit verwirklichen werde…

The last one is a decorative hanging made from a bulk of capiz -( mother-of-pearl) disks (also a thrift store find). Since they are translucent, I chose glass paint and placed the hanging near a window.- Well, I’ve still got some ideas for sea shells, but it will take some time to realize them…

Handmade: Kleine Weihnachtsgeschenke – Small Christmas Gifts

Dieses Jahr hatte ich mal wieder Lust, kleine Geschenke zu gestalten, anstatt so viel zu backen wie letzten Advent. Dabei bekamen die ganzen Jakobsmuschelschalen, die ich vor einigen Jahren in der Bretagne bei St.Brieux gesammelt hatte, eine tolle Veredelung! Die Innenseite wurde mit hübschen Servietten-Motiven verziert, der Rand „vergoldet“, dann das Ganze mit glänzendem Sprühlack wasserfest gemacht: perfekte Schalen für kleine Gästeseifen!

This year I preferred creating small gifts to baking lots of cookies (like last Advent). First, the scallop shells I had brought from Brittany some years ago, got a nice make-over using pretty paper napkins. The edges have been „gilded“ with acrylic paint and for a waterproof and shining finish I used a clear spray varnish. They now serve as soap dishes for small guest soaps.

Nach einem Besuch im Sozialkaufhaus dann begann die größte Bastelaktion: ich hatte von dort alte Holzbretter, Holzbauklötze und alte, kleine Kerzenhalter sowie einen Ton-Engel und hölzerne Silhouetten (Tanne, Hirsch) für wenige Euro erstanden. Dazu kombiniert habe ich noch ein paar Naturholzbrettchen, Holzstreuteile (Sterne, Schneeflocken, Tannenbäume ), Kiefernzapfen und Kerzen bzw. Teelichter, alles aus dem Euroladen oder Drogeriemarkt.

After a visit to the charity shop/thrift store the most extensive work began: I had purchased old wooden cutting boards, children’s wooden building blocks, used, small candle holders, a clay angel and wooden silhouets of a tree and a deer. In a 1-Euro-shop and a drugstore I found some small boards of natural wood with the bark still on, pine cones, candles and tea candles as well as small wooden snowflakes and stars.

Die Bretter habe ich größtenteils weiß bemalt, die Holzteile zum Teil weiß, zum Teil mit goldener Acrylfarbe bemalt, den Ton-Engel weiß mit ein wenig Goldakzenten. Außerdem verwendete ich ein paar weiße Spitzen- und goldene Bortenreste hier und da. Es machte großen Spaß, mit den Elementen zu spielen, um etliche, harmonische Adventslandschaften zu gestalten. Mindestens eine Kerze/Teelicht ist immer dabei; die größeren Landschaften haben mehrere. Wie man sieht, habe ich die Sterne und Schneeflocken mal stehend, mal liegend, manchmal auch doppelt (weiß auf Gold und umgekehrt) angebracht. Damit alles gut hält, habe ich Express-Holzleim verwendet.

The boards have mostly been painted white, the wooden pieces some white, some gold. It was great fun – almost addictive! – to play with the elements to create several pretty „winter landscapes“. There’s always at least one candle or tea candle included; the larger pieces sport several. Here and there I added a piece of lace or border, also in white or gold. As you can see, I’ve arranged the stars and snowflakes lying flat as well as standing up, sometimes a large one and a small one (white and gold) together. For everything to stay in place, I’ve used strong white glue.

Eines der Holzteile war bereits dazu gedacht, an die Wand gehängt zu werden. Der ursprüngliche Zweck hat sich mir nicht ganz erschlossen, aber ich sah in dem Teil gleich einen Teelichthalter – in diesem Fall für LED-Lichter, denn sonst würde das untere dem oberen den Boden zu sehr erhitzen. Auch die Holzsterne und Schneeflocken spielen hier wieder mit, dazu kamen ein paar Glitzersteinchen…

One of the wooden pieces was already made for hanging on a wall. While I couldn’t make out it’s former purpose, in my mind I already saw a tea-candle holder, albeit for LED candles, because otherwise the upper one would get too much heat from the lower one. The wooden stars and snow flakes again play a role; this time accompanied by small rhine stones.

Da ich nun schon mit Holz beschäftigt war, habe ich mir auch gleich zwei kleine Dosen vorgenommen, die ich ebenfalls im Sozialkaufhaus gefunden hatte:

In the flow with wooden pieces, I also wanted to upcycle two wooden boxes from the charity shop:

Innen sind beide mit etwas Filz ausgelegt. Bei der runden Dose fehlte der Knauf; ich habe ihn mit einem Kugelknopf ersetzt, der gut zu den kugeligen Füßen passt.

For the bottom inside I used a piece of felt. The round box was lacking the top knob, so I chose a button which matches the shape of the „feet“.

Schließlich habe ich noch drei kleine, versilberte Tellerchen, wie man sie zu Hauf auf Flohmärkten findet, etwas aufgewertet: auch hier wurde die Innenfläche in Serviettentechnik beklebt und jeweils mit einem Stück Spitze oder Goldborte gerahmt. Sie können als Vintage-Deko an die Wand gehängt werden oder als Ablage für Schmuck o.ä. dienen.

These three small silver plated saucers, which you can find on every vintage market, also have been embellished: again, some paper napkin decoupage has been used for the inside, framed by lace or a vintage gold tone border. Now they may decorate a vintage-style wall or serve as a dish for pieces of jewelry.

Zuletzt habe ich noch eine Menge Papiersterne gefaltet, um die Reste meiner Kleisterpapiere zu verbrauchen – als kleine Aufmerksamkeit oder als Geschenkanhänger bestens geeignet!

At last, I’ve made a lot of paper stars, using up leftovers of my paste papers. These stars are nice for a small gift or as decoration for parcels!