Schloss Eckburg – Eckburg Castle

Vor ein paar Jahren machte ich einen kurzen Besuch in Dresden, wo mich besonders die Elbschlösser interessierten. Es war Spätherbst und wurde früh dunkel, sodass ich einen tollen Sonnenuntergang über Dresden erlebte – hier spiegelt er sich nur in dem großen Fenster ein wenig. Der Himmel in dieser Richtung war gerade noch blau, als ich das Foto aufnahm. Ein wirklich malerisches Bild!

Some years ago during a short visit in Dresden I did a tour of the famous castles high above the river Elbe. It was late fall and the days were short, resulting in a gorgeous sunset over Dresden which in this picture is only reflected in the large window. The sky on this side was still blue when I took the photo – a really picturesque scene!

In der Blaudruckerei – In the Indigo Print Shop

Das alte Handwerk des Blaudrucks wird noch hier und da praktiziert; meist kann man die Werkstatt auch besuchen. Ich hatte die Gelegenheit vor ein paar Jahren in Jever, Ostfriesland (jaja, „wie das Land, so das Jever “ 🙂 ) Dies war ein ideales Motiv, um mal ein Bild mit reduzierter Farbpalette zu malen!

The old art of indigo print is still exercised in some places; most of them can be visited. An opportunity to do just that presented itsself to me in Jever, in the North of Germany, some years ago. Now I’ve chosen this photo as reference to practice painting with a limited colour palette.

Freilichtmuseum Poul Fetan – The Open Air Museum of Poul Fetan

In der Bretagne hatte ich auch ein Freilicht-Bauernmuseum besucht, bei dem Ort Poul Fetan. Ich fand es sehr hübsch – zum Malen und Fotografieren – und interessant, da informativ. In einigen Gebäuden sind Ausstellungen von Werkzeugen und anderen Dingen aus alter Zeit, dazu gibt es auch Videos. Natürlich werden auch Führungen angeboten und in der Hochsaison gibt es täglich Vorführungen der Geräte.

In Brittany I had visited an open air museum’s farm, near the village Poul Fetan. It’s very picturesque, but also very interesting. In some of the buildings there are exhibitions of the vintage and antique tools and other things as well as photos and videos. You can join a guided tour or watch demonstrations of the old tools and devices.

Was das Bild (32x24cm) selbst betrifft, so bin ich ziemlich zufrieden mit dem Ergebnis. Einige Tipps aus den Anleitungsvideos von Shari Blaukopf habe ich hier anwenden und üben können. Ich glaube, dieses werde ich rahmen!

As for the picture itsself, it’s a larger one (32x24cm), and I must say, I’m quite satisfied with the result. Heeding the advice from the DVDs by Shari Blaukopf really seems to improve my skills. Actually, I think I’ll put this one into a frame!

Alter Bauernhof – Old Farmhouse

In der Nähe von Neuburg hatte ich einen alten Bauernhof mehrfach fotografiert; eines der Bilder jetzt gemalt. Die Katze lag tatsächlich davor – perfekte Idylle. Die „Landluft“ muss man sich dazu denken! 🙂

Near Neuburg I found an old farmhouse which I took photos of several times. Now one of the pictures was reference for this sketch – the cat lying there making for an idyllic scene. Only the „fresh country air“ is left to your imagination! 🙂

Urlaubsbilder – Vacation Pictures

Nachdem ich ein langes Wochenende unterwegs war, um auch meinen Sohn und die Enkel mal wieder zu besuchen, bin ich in letzter Zeit nur abends zum Malen gekommen – und da haben natürlich wieder ein paar meiner Reisefotos als Vorlage herhalten müssen. Irgendwie ist das ja auch ganz schön, auf diese Weise mal wieder Reiseerinnerungen aufzufrischen! Allerdings rückt nun meine nächste Reise immer näher – im Juni geht’s nach Frankreich, diesmal in den Süden, nämlich ins Périgord. Und da wird dann natürlich auch viel draussen vor Ort gemalt!

Having spent a prolonged weekend with my son and the kids, I only had time to paint in the evenings – so once again photos from former trips have been chosen for reference. Well, looking for photos to paint from is a way to recall nice trips, too! But the next one is getting closer: in June I’ll go to France once again, this time to the South, the Périgord region. Very much looking forward to painting on location!

Brücke in Verona – ein Teil ist aus hellen Steinen, ein Teil aus Backstein. Welches der ältere ist, weiß ich nicht, nehme jedoch an, der hellere Teil.

Bridge in Verona, Italy – part of it is built of natural stones, the other part of bricks. I don’t know which part is the older one, but I guess it might be the lighter part.

Herbst an der Nordsee – Autumn at the North Sea shore

Dies ist ein kleiner Hafen am Gardasee, in sanfter Abendsonne – leider weiss ich nicht mehr, welcher Ort. Im Album hatte ich es nicht notiert – wahrscheinlich wusste ich es da schon nicht mehr… Wir hatten so viele besucht damals!

A small harbour at Lake Garda, Italy, lit by the soft evening sun. Alas, I don’t remember which one of the many picturesque towns and villages we visited this is…

Neuer Elan – New Energy

Seit ich wieder gesund bin, zieht es mich bei dem schönen Wetter hinaus zum Zeichnen und Malen. Und da es durch die Sommerzeit länger hell ist, klappt das auch noch nach der Arbeit! Außerdem hatte ich auch am Wochenende schon kleine Ausflüge gemacht.

Since I’m well again, the nice weather lures me outside for sketching and painting. Thanks to the time switch there’s more daylight in the afternoon, so even after work there’s still time to do that. Also, during the weekend I had made short trips.

Das Bayertor in Landsberg – The Bavarian Gate in the town of Landsberg

Die Harburg, zwischen Donauwörth und Nördlingen – Kann auch besichtigt werden, sehr interessant! Im Schlosshof habe ich nach einem kleinen Naturspaziergang dann auch noch fotografiert, sehr schöne Gebäude! Diesmal gibt es den Beweis, daß das Bild vor Ort entstanden ist:

The castle of Harburg, in Bavaria. It can be visited during a guided tour, very interesting! After a walk in the surrounding fields I also visited the courtyard – very nice buildings! This time I’m able to prove that the picture has been done on location:

Da habe ich nämlich gleich meinen neuen Dreibein-Hocker eingeweiht…

This also was the first time I’ve used my new tripod-stool…

Und gestern war ich hier in der Nähe mit dem Fahrrad unterwegs und habe diese Szene festgehalten.

Yesterday, I rode my bike a short tour near Augsburg and captured this scene.

Aber auch daheim, von Fotos, sind noch zwei Bilder entstanden; und zwar, nachdem ich zwei DVDs erhalten habe, auf die ich mich schon lange freute. Im Internet war ich mehrfach auf Zeichnungen und Aquarelle gestoßen, die mir besonders gefielen, und siehe da, sie waren alle von derselben Künstlerin, nämlich Shari Blaukopf aus Montreal. Dann entdeckte ich, dass sie Kurse gibt – nicht hier bei uns, aber u.a. auch online und eben auf DVDs! Auch dadurch habe ich neuen Elan bekommen und werde versuchen, möglichst viel von ihr zu lernen.

At home, too, I’ve done two pictures – after having got more inspiration from watching two DVDs by Shari Blaukopf (of Montreal), my favourite watercolourist and Urban Sketcher. The DVDs had just arrived on Monday, and I hope to learn a lot from Shari this way!

Eine Mühlenhütte in Kärnten – A watermill hut in Kärnten, Austria

Kanalbrücke in Brügge – Canal bridge in Bruges